|
〈商品編號:M26097202〉 |
獲得現金積點:5 點 (1點=1元) 說明
|
|
|
|
9/25發行:唯美 唯舞 Marihiko Hara & Polar M新專輯Dance (mnc017)
Marihiko Hara & Polar M試圖以音樂呈現生命一切,從季節的輪替、時間的流失、語言的重量到情感的波動,皆為「舞」的美學概念,每首作品行進與留白間,後古典、民謠電音、環境聲響、爵士元素的融合,細緻而觸動人心。
|
建議售價 $600元 |
一次付清特價 8 折 480 元 |
|
信用卡紅利折抵刷卡金 ( 接受18家銀行,
紅利折抵辦法 )
|
優惠活動 |
先享後付 最長45天內付款!
|
|
|
運 費 | 單店購物車滿 359 元(含)以上免運費,未滿者自付運費 郵局 70 元*** 商品如需寄送至台灣本島以外,請先行與店家聯繫運費金額 | |
商品所在地 台北市 |
|
貨到通知我{"result":"RDR","rscode":"-501","data":"","msg":""} |
|
|
|
|
|
兩位京都音樂人、藝術家原摩利彦(Marihiko Hara)與化名Polar M的Masumi Muranaka自2013年合作發行《Beyond 》後,便於亞洲各地巡迴演出,期間除培養出更佳默契,亦與許多舞蹈家交流。兩人逐漸將生命一切,從季節的輪替、時間的流失、語言的重量到情感的波動,皆視為「舞」,進而試圖以音樂呈現這種美學概念。相較於之前一位以鋼琴點出飄渺閃爍的旋律,一位以吉他描繪朦朧多彩的層次,現在吉他角色顯得較為重要,連帶提升了整體音樂的豐富性與連結。不過,依然不變的是每首作品行進與留白間,後古典、民謠電音、環境聲響、爵士元素的融合,細緻而觸動人心。
“Laughing, singing, dancing Laughing, singing, and dancing Howling, sobbing, shouting Howling, shouting, sobbing Laughing, singing, and dancing
Dancing.”
After releasing their critically acclaimed debut album “Beyond”, Kyoto-based Marihiko Hara and Polar M (Masumi Muranaka) have embarked on a series of live performance around Asia region, including Korea, Malaysia and many places in Japan. Each time they performed together, the sense of how their individual sounds complement each other grew stronger. And with these live performances, their interweaving sounds have underwent subtle refinement – they become even more profound and exquisite, and far more interconnected.
While touring, the duo was also actively collaborating with dance choreographers. In early 2016, the duo was again commissioned to compose new pieces for a dance performance. It was during that time, their brand new 2nd album “Dance”, was conceived.
Through their interactions with the talented dancers across Asia, these two very gifted musicians started to explore the meanings of “dance”. Gradually, they have come to realised that, everything in our daily life can be regarded as “dance” – the rhythm of the changing seasons, the subtle movement of time, the weight of words, the shifting of emotion, the cycle of life, all parts that form our lives, are indeed in themselves – a “dance”. And in this gorgeous new album, using their ever delicate sounds, the duo graciously illustrated this aesthetic interpretation of “dance”.
Musically, the duo picked up where they left off in their very successful debut album - traces of refined post-classical, melodic folktronica, floating ambient, and glimpses of jazz, continued to be found in this 2nd album. What is more apparent in this new album is that the guitars had taken a more prominent role. As such, the sound textures and melody movements have become much richer and more diverse, which impeccably reflect the refinement that underwent for the musical style of Marihiko and Masumi.
The duo’s good friend, Mia Cabalfin - a renowned contemporary dancer from Philippines, who lent her wonderful voice in the debut album, continued to feature in this album by performing the hauntingly beautiful spoken words in the album title track. This album is tastefully mastered by Tokyo’s renowned musician and sound engineer, Chihei Hatakeyama, and features photo by Ken Furudate, and design by Seitaro Nishioka. In addition, the artist management for the duo is supported by the excellent people from Kyoto’s label and event organiser NightCruising.
|
|
|
|
Tracklist:
01. Duo
02. The Season Changes
03. Ray of Light
04. Monologue
05. Dance
06. Ocean of Night
07. Beryl
08. Asia
09. Gone Gone Gone
10. On The Silent Way |
|
|
政策宣導
- 為防治動物傳染病,境外動物或動物產品等應施檢疫物輸入我國,應符合動物檢疫規定,並依規定申請檢疫。擅自輸入屬禁止輸入之應施檢疫物者最高可處七年以下有期徒刑,得併科新臺幣三百萬元以下罰金。應施檢疫物之輸入人或代理人未依規定申請檢疫者,得處新臺幣五萬元以上一百萬元以下罰鍰,並得按次處罰。
- 境外商品不得隨貨贈送應施檢疫物。
- 收件人違反動物傳染病防治條例第三十四條第三項規定,未將郵遞寄送輸入之應施檢疫物送交輸出入動物檢疫機關銷燬者,處新臺幣三萬元以上十五萬元以下罰鍰。
|
{"result":"RDR","rscode":"-501","data":"","msg":""} |
|