|
〈商品編號:M79645329〉 |
獲得現金積點:5 點 (1點=1元) 說明
|
|
|
|
合輯 / 瑜珈夢鄉 V.A. / Yoga Dreamland
PUT383
|
|
一次付清特價 430 元 |
|
信用卡紅利折抵刷卡金 ( 接受17家銀行,
紅利折抵辦法 )
|
|
運 費 | 單店購物車滿 2000 元(含)以上免運費,未滿者自付運費 宅配 88 元 郵局 88 元 7-11取貨付款 88 元 全家取貨付款 88 元 萊爾富取貨付款 60 元 超取運費$45 *** 商品如需寄送至台灣本島以外,請先行與店家聯繫運費金額 | |
商品所在地 台北市 |
|
{"result":"RDR","rscode":"-501","data":"","msg":""} |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在最近幾年, 瑜珈被全世界的兒童所樂意接受, 他們在學校, 工作室和家庭中學習姿勢, 正念認知(mindfulness)和冥想. (瑜珈夢鄉)提出一個讓孩童容易理解瑜珈的介紹, 同時提供一種寧靜的配樂, 讓所有年齡想要放鬆的人練習瑜珈或在這動盪的時代(疫情)中藉由音樂找到平靜的庇護所.
這張選集以(Zamknij Oczka 閉上你的眼睛)做開頭, 是一首波蘭歌星Justyna Steckowska編曲演唱給她的孩子們聽的搖籃曲. 接下來用印度裔英國人Nitin Sawhney和聲樂家Jayanta Bose的(Boatman 船夫)這首歌, 讓我們的音樂之旅帶領大家到瑜珈的誕生地-印度.
日本箏(koto)使人平靜的聲音可在島田亜衣子(Aiko Shimada)和Elizabeth Falconer的日本傳統(竹堂的搖籃曲 Takedo no Komoriuta)中聽到. 下一首是塞內加爾演奏名家Malick Pathé Sow用類似斑鳩琴的四弦樂器hoddu演唱原聲柔和的歌(Fantang). 接著是愛爾蘭夫妻檔二重唱Zoe Conway和John Mc Intyre帶領聽眾在現代愛爾蘭民謠(The Curra Road)路上魔幻般地漫步. 接下來是哥倫比亞歌手Marta Gomez表演一首父母傳頌幾代唱給小孩們聽的拉丁美洲搖籃曲(Arrorro).
最後(瑜珈夢鄉)以三首冥想作品結尾: 西藏歌手Lodoe和美國夥伴Don Paris和Ilona Selke合唱的(Milarepa), 著名的墨西哥-美國/德國二重唱Mirabai Ceiba的(Claro Lucero del Dia), 和德國與美國作曲家Peter Kater與Michael Brant DeMaria的一首樂器演奏曲(夢中的午夜 Midnight Dreaming).
1.Zamknij Oczka (Poland) / Justyna Steczkowska
2.The Boatman (India/UK) / Nitin Sawhney
3.Takeda no Komoriuta (Takeda Lullaby) [Japan/USA] / Aiko Shimada & Elizabeth Falconer
4.Fantang (Senegal) / Malick Pathé Sow
5.The Curra Road (Ireland) / Zoë Conway & John Mc Intyre
6.Arrorró (Colombia) / Marta Gómez
7.Milarepa (Tibet) / Lodoe, Don Paris & Ilona Selke
8.Claro Lucero del Día (Mexico, USA & Germany) / Mirabai Ceiba
9.Midnight Dreaming (USA/Germany) / Peter Kater & Michael Brant DeMaria#AN# |
|
|
政策宣導
- 為防治動物傳染病,境外動物或動物產品等應施檢疫物輸入我國,應符合動物檢疫規定,並依規定申請檢疫。擅自輸入屬禁止輸入之應施檢疫物者最高可處七年以下有期徒刑,得併科新臺幣三百萬元以下罰金。應施檢疫物之輸入人或代理人未依規定申請檢疫者,得處新臺幣五萬元以上一百萬元以下罰鍰,並得按次處罰。
- 境外商品不得隨貨贈送應施檢疫物。
- 收件人違反動物傳染病防治條例第三十四條第三項規定,未將郵遞寄送輸入之應施檢疫物送交輸出入動物檢疫機關銷燬者,處新臺幣三萬元以上十五萬元以下罰鍰。
|
{"result":"RDR","rscode":"-501","data":"","msg":""} |
|