關注商店
今日商品數 1570
評價分數 (430)
留言版 (17)
瀏覽人次 (8465)
購買人次 (223)
平均出貨天數 (3)
.商品所在地 桃園市
訂閱商店EDM
看所有商品列表 »
看最新上架商品 »
711超商取貨付款 »
全家超商取貨付款 »
萊爾富超商取貨付款 »
折價券使用區
熱門童書館
出清特價區
漫畫學習天地
人氣卡通商品
兒童學習成長
熱門作者
童書出版社區
成書出版社區
商店介紹
購物說明
購物車
留言版 (17)
客服
回首頁
成陽出版
  成陽出版主要經銷各類書籍,另外也有提供倉儲物流的服務,如有需要請您與我們聯繫。訂購前請先留言詢問有無庫存,以節省您寶貴的時間。
PChome > 商店街首頁 > 書籍與雜誌 > 成陽出版 > 品格教育
 


〈商品編號:M54434623〉
獲得現金積點:2 (1點=1元) 說明
 

我不想睡覺啦!

我,不想睡覺!
你一定很好奇:為什麼不想睡覺?
現在,讓我來告訴你吧……


建議售價 $250
一次付清特價 79 折 198
付款方式 
超商付款
萊爾富取貨付款 取貨付款
運  費單店購物車滿 490 元(含)以上免運費,未滿者自付運費
宅配 60
7-11取貨付款 60
全家取貨付款 60
萊爾富取貨付款 60
超取運費$45
***
商品所在地 桃園市
  
加入追蹤加入追蹤 留言版留言版(17)
分享到
 

譯者的話
一本讓讀者自己延伸樂趣的圖畫書     ◎董盈

這本圖畫書,講述一個小女孩因為平凡的生活中有各種樂趣及選擇,到了晚上她也捨不得去睡覺。簡單的議題,簡單的故事,卻說出了非常不簡單的兒童心理。

大人們總是習慣簡化(或是不思索)孩子真正的想法,作者洛伊克•克雷蒙卻像個孩子般思考,並從千萬個可能的理由中找出一個理由——「選擇的樂趣」,完成了故事文本。

畫家安妮•蒙泰勒是洛伊克的妻子。她以豐富的小物插圖為文本添賦生命——在每一個跨頁圖裡,畫了密密麻麻的生活小物件,讓讀者一邊閱讀一邊玩尋找遊戲,同時也與女孩一起經歷、體會當下的各種選擇,增加了閱讀的層次和趣味。

洛伊克從小喜歡閱讀,也喜歡寫寫、畫畫。生活、環境中的種種,總是能激勵他創作,本書就呈現了他對生活的觀察。安妮則擅長色彩繽紛、有一點兒浪漫的水彩風格,她的插畫適合各個年齡層,也很適合大人帶著小孩一起閱讀。

當大人與孩子一起閱讀本書時,除了學習了解孩子的心理,一定也能回味起平凡生活裡的單純、快樂感受。

這是一本法國童書,書中小女孩的生活習慣與台灣小孩有些許不同,例如:他們早餐的食物、他們洗澡的時間、他們與父母的生活互動……等等,都是本地孩子的另一種體驗。對於已經成年的我而言,為了忠於原作又能讓台灣孩子能夠跟故事裡的小女孩有共鳴,在翻譯的過程中,我特別針對這些生活文化的差異,做了小小研究。或許,讀者們也可以和我一樣,讓「尋找異國生活風味資料」成為延伸的閱讀樂趣。

 

編輯室
「億萬個小東西」和「羊」◎編輯室

本書法文版書名Mille millards de trucset de moutons) 直譯就是「千億個東西(和羊)」,作者以白天(活動)和黑夜(休息)的生活樣貌,導引出生活物件的多樣性,以及孩子思考的純真和反應的直白。

翻開書頁,跨頁畫面是讓人目不暇給、琳瑯滿目的小物件,以及畫面一角,行動中的小主角。作者沒說出來的內容,由畫家給描繪出來了。小讀者光是翻閱就會很開心,加上仔細的邊看邊找,更令他們驚喜連連,透過與畫面互動的過程,生活中的種種(從早到晚、從平日到假日,無論是物件選項、思考、行為……)一一超出預想的呈現了。

畫家隨筆般畫出的小物件看似簡單,卻能觸動小讀者無限思考,還能讓小讀者以這些物件幻想出各自的小故事,真是神奇。

作者從一大早鋪陳到夜晚,一天要結束了,最後的思考伏筆是:「一隻羊、兩隻羊……要睡覺了」。

生活在台灣的小讀者可能會問:為什麼要數羊?只能數羊嗎?這可是一個好問題,小讀者得好好想想了。

編者上網查了一下,發現:「數羊」之所以成為英語國家中對應失眠的習慣用語,主要的說法是:

1. 「綿羊」毛蓬鬆柔軟,能讓人感覺溫暖放鬆,自古就被用來描述人性溫順、羞怯的一面,再加上根據研究,綿羊一天睡3.8小時,是睡眠較少的動物之一。(其他睡眠少的動物分別是:長頸鹿一天睡1.9 小時、馬一天睡2.9 小時、大象一天睡3.9 小時)。因此人們相信要睡前幻想著羊兒一隻隻列隊從眼前跳過,可以讓自己更容易放鬆入睡。

2. 「綿羊」的英文「sheep」,睡眠的英文「sleep」,兩者發音相似,當睡不著時,有人就會告訴自己該睡覺了,多說幾次後,「sleep」就變成「sheepsheepsheep」(一隻羊、兩隻羊、三隻羊)了。

至於,是否能「數其他東西」?數其他東西是否會給孩子機會製造出其他「不睡的理由」呢?就留給讀者們發想囉!


作者/洛伊克•克雷蒙Loïc Clément
1981年出生於法國布魯日,現居於法國波爾多。洛伊克是青少年以及童書作家。洛伊克與安妮•蒙泰勒合作過多本青少年童書,其中《米塔內斯村時間》曾入選「安古蘭國際漫畫節」青少年讀物。

繪者/安妮•蒙泰勒Anne Montel
1988年出生於法國南特。有著一頭俏皮紅色捲髮的安妮,才華洋溢,除了是青少年與童書插畫家,也擅長平面設計。平面設計領域多元,包括紅酒標籤、活動海報、婚禮邀請函,以及食譜插畫。

2008年從杜佩雷應用藝術學院拿到視覺設計學士,並曾獲得安古蘭國際漫畫節新秀獎及瑞士洛桑漫畫節新秀獎。安妮大部分的作品以水彩作畫,她與洛伊克一起創作了不少作品,例如:《襪子》、《米塔內斯村時間》、《甜蜜的日子》等。

譯者/董盈
出生於台北市。元智大學機械學士、聖路易斯華盛頓大學機械碩士、聖路易大學土木博士。
現居美國加州。
喜歡滑雪、旅行、露營,喜歡認識不同的人和小動物;喜愛接觸設計、現代藝術;享受閱讀,尤其天馬行空的可愛童書。#AN#

    政策宣導

  • 為防治動物傳染病,境外動物或動物產品等應施檢疫物輸入我國,應符合動物檢疫規定,並依規定申請檢疫。擅自輸入屬禁止輸入之應施檢疫物者最高可處七年以下有期徒刑,得併科新臺幣三百萬元以下罰金。應施檢疫物之輸入人或代理人未依規定申請檢疫者,得處新臺幣五萬元以上一百萬元以下罰鍰,並得按次處罰。
  • 境外商品不得隨貨贈送應施檢疫物。
  • 收件人違反動物傳染病防治條例第三十四條第三項規定,未將郵遞寄送輸入之應施檢疫物送交輸出入動物檢疫機關銷燬者,處新臺幣三萬元以上十五萬元以下罰鍰。
詳情請見 成陽出版 購物說明
如對本產品有任何問題,請洽 成陽出版 客服中心