中文說明:
小女孩有一對特別的爸媽,他們不同於別的家庭的是,爸爸媽媽兩人並沒有住在一起。
所以…小女孩有兩個房間,不同的佈置、不同的玩具。晚上睡覺還害怕時,有媽媽準備的小熊保護著她,或是爸爸擺設的螢光夜燈陪她入睡。 生日時,媽媽做了可口的蛋糕..爸爸則是帶她去打保齡球狂歡…。
簡單的文字、用色鮮艷的插圖,利用翻翻書的設計,上下呼應分別在爸爸媽媽家所擁有的不同親情。
故事內以小朋友第一人稱的視角,溫柔清淡的描述單親家庭生活情形,口氣平穩卻淡淡透露出另一種滿足與溫暖。
小女孩擁有兩份滿滿的愛….雖然他們沒有住在一起…..
英文說明:
A reassuring and simple story about separation for the very youngest children. Mum and Dad don't live together any more, so sometimes this little girl lives with her mum and her cat, and sometimes she lives with her dad. She has two bedrooms and two sets of toys, but she takes her favourite toys with her wherever she goes. This simple, warm, lift-the-flap book with bold and colourful illustrations is a reassuring representation of separation for the youngest children. Melanie Walsh is sympathetically alive to the changes in routine that are familiar to many children who live with separate parents and are loved by both. Ideal for very young children who divide their time between separated parents. A reassuring and positive representation of what can often be a difficult time for young children. Simple, straightforward text, large flaps and bold graphic illustrations.
|